Эксперты сообщили о том, что у них есть несколько вопросов в отношении толкования слова «перекрёсток».
Недавно в Верховный суд страны обратился воронежский юрист, который считает, что российские правила дорожного движения не до конца соответствуют международной Венской конвенции о дорожном движении, которая была принята ещё в середине прошлого столетия. В частности, в России используется широкое толкование слова «перекрёсток», что не совпадает с терминологией в документе международного уровня.
Напомним, что Венская конвенция говорит о том, что пересечение любых типов дорог уже называется перекрёстком, тогда как в законодательстве России есть оговорки по этому поводу. К примеру, в нашей стране многие знаки действуют на протяжении конкретного участка дороги вплоть до перекрёстка. Однако действие знаков не заканчивается, если проезжую часть пересекает второстепенная дорога.
В профильном ведомстве считают, что никаких противоречий между законодательством России и Венской конвенцией просто нет. Разбирательство по этому поводу продолжается.